Agile Cat — in the cloud

Amazon と Facebook は、無意識のうちに Android エバンジェリストになってる!

Posted in Amazon, Facebook, Google, Mobile by Agile Cat on December 4, 2011

Amazon and Facebook Have Becoming Unwitting Platform Evangelists for Android
By
Dan Rowinski / November 25, 2011
http://www.readwriteweb.com/archives/amazon_and_facebook_have_becoming_unwitting_platfo.php

_ Read Write

There is a general thought going around the Internet that by making Android open source, Google has lost control of the platform as companies like Amazon and Facebook use to source code fork to create their own devices. It has been said that Google has lost the keys to Android and it was a mistake to let anyone outside of Google-approved original equipment manufacturers build off the platform.

Google が Android をオープンソースにしたことで、ある種の常識が、インターネットを包み込むようになってしまった。 Amazon と Facebook などの企業が、が自社製のデバイスを作成するための、そのソースコードをフォークするにつれて、このプラットフォームのコントロールを、Google は失ってしまった。 Google は Android を制御するキーを失い、また、Google が承認するオリジナルのデバイス・マニファクチャ以外の誰もが、このプラットフォームを構築できるようにしたのは、間違いだったと言われている。

clip_image001Has Google really lost control of Android? By forking Android to their needs, have Amazon and Facebook really taken money out of Google’s pockets? Probably not. In fact, with the Kindle Fire and rumored Facebook Phone, both Facebook and Amazon may have unwittingly become platform evangelists for the Android platform.

ほんとうに、Google は Android の制御を失ってしまったのか? Amazon や Facebook が望むようにフォークさせることで、ほんとうに Google のポケットから、キャッシュがかすめ取られてしまうのだろうか? おそらく、そうでは無いだろう。 現実の Kindle Fire と、ウワサの Facebook Phone により、この二社は知らず知らずのうちに、Android プラットフォームのエバンジェリストになっているのかもしれない。

How Google Makes Money Off Of Android

Amazon and Facebook may be able to lock the Android Market out of their Android forks, but neither can fundamentally stop Google from making money through the platform. Google does not charge a license fee for Android (though Microsoft does take a cut from the OEMs with patent deals) and does not take a cut from developers from purchases in the Android Market or in-app purchases. Once Google open sources the code, anybody can use it. That will include Ice Cream Sandwich, which Google put out to developers a couple of weeks ago (Honeycomb never matured and the source code was never released).

Amazon も Facebook も Android をフォークすることで、Android Market をロックできるかもしれないが、このプラットフォームを介して、Google が収益を上げるのを、基本的に阻止することができない。 Google は Android に関するライセンス料を請求せず(Microsoft は特許量としてOEM 先から収益を上げるが)、また、Android Market のアプリ購入や、in-app 購入に際して、デベロッパーからマージンを取らない。 Google が、そのコードをオープン・ソース化してしまえば、誰もがそれを使用できる。 この話には、Google が 2週間前にデベロッパーに提供した、Ice Cream Sandwich が含まれる( Honeycomb 成熟していないため、ソースコードはまったくリリースされなかった)。

Google made $2.5 billion off of Android after for the 12 months ending in its Q3 earnings statement. Android is selling more devices than ever, taking ore than 50% of the market in Q3. That is a hefty chunk of change for a platform that does not charge for licenses or take a cut from developers. Developers get 70% of the cut from the Android Market while the carriers and payments processors get the other 30%.

Google は、今年の Q3 損益計算書において、過去 12ヶ月間で、Android から $2.5 billion の収益をあげたと報告している。 これまでにないほど、Android デバイスの販売は伸び、この Q3 ではマーケットの 50% 以上を占有している。 ライセンス料を請求せず、また、デベロッパーからマージンを取らないプラットフォームにしては、かなりの大金を稼ぎ出している。Android Market からデベロッパーに受け渡される比率は 70% であり、その残りがキャリアとペイメント・プロセスに配分される。

An Ad Is An Ad, No Matter Where It Is

Google, at its very core, is an advertising company. To Google, Android is a vehicle to deliver ads. If you use the Internet or mobile apps (yes, even those found on iOS devices), you are running into Google’s ads either through AdSense or AdMob. The more Android available, the more people using mobile interfaces, the more opportunity for Google to put ads in front of eyeballs.

Google のコアは広告にある。 Google にとって、Android は広告を届ける乗り物である。そして、インターネットやバイル・アプリ使うとき ( iOS デバイスにもあるけど)、AdSense あるいは AdMob を介して Google の広告に出くわすことになる。さらに Android が出まわり、そのモバイル・インターフェイスを使う人が増えれば、その分だけ広告を露出していく機会が、Google に転がり込んでいく。

googleThere is nothing that Amazon or Facebook can do to stop this. Facebook has more of an opportunity to steal advertising revenue from Google through mobile because Facebook is fundamentally more focused on ads to make money. But, if a someone using a Facebook Phone deviates out of the Facebook platform tacked on top of Android, Google will be able to serve them ads. The only ads that Amazon servces are for its own services and many of the ads that show up in apps for the Kindle Fire are, one way or another, going through Google or some other type of mobile advertising network, like Nexage which is still small in comparison with AdMob.

Amazon や Facebook に、それを止める術はない。 しかし Facebook の方は、基本的に広告にフォーカスしているため、モバイルを介して Google から広告収入をかすめ取るチャンスを持つ。 しかし、Facebook Phone を使うユーザーが、その Facebook プラットフォームから逸脱する場合は、Android の上につなぎとめられ、また、Google は広告を見せつけることが可能となる。 Amazon が提供する広告は、自身のサービス上でのみ表示され、Kindle Fire アプリに現われる広告の多くは、Google を介して提供される。 具体的には、AdMob や、まだスタートしたばかりの Nexage などとなる。

One place that Google has the opportunity to lose revenue from Amazon and Facebook forks is where the two companies curtail the use of native Google Apps like Gmail, Talk, Calendars, Docs, Music, YouTube and Voice. The Kindle Fire has Gmail integration but its own native integration for music, video and documents. The Google Docs app and YouTube are not in the Amazon Appstore. Facebook does not have that type of functionality so it would be wise to consider letting Google Apps have access to the platform. Google does have the great equalizer on its side though – the Web – where all of its apps can be accessed through the browser.

Amazon と Facebook のフォークにより Google が収入を失う可能性があるのは、Gmail および、Talk、Calendars、Docs、Music、YouTube、Voiceの といったネイティブ Google Apps の利用を、この 2社が削減する領域である。Kindle Fire は Gmail インテグレーションを行なっているが、音楽/ビデオ/ドキュメントに関しては、独自のネイティブ・インテグレーションを持っている。 そして、Google Docs と YouTube は、Amazon の Appstore には置かれていない。 Facebook に関しては、その種のアプリを持っていないため、Google Apps へのアクセスを、自身のプラットフォームに持たせる方が賢明だろう。Google は、Web という偉大な等化器を持っている。そこでは、ブラウザを介することで、すべての Google Apps がアクセスできてしまうのだ。

What it comes down to is that the more companies use Android, even if heavily modified, Google still wins. There is little that Amazon and Facebook can do to stop that.

これまでの説明をまとめてみると、さらに多くの企業が Android を使うことになるが、それらが如何にモディファイされようとも Google は勝ち続けていく、という結論にいたる。 Amazon と Facebook が、それを止められるにしても、その領域は限られたものとなる。

See Also

-----

mobileAndroid とは、Google のビジネス・モデルという視点で見ると、実に巧妙に仕掛けられたモバイル広告プラットフォームなのですね。そして、iOS は Apple のデバイスを売るためのプラットフォームであり、そこに Microsoft が、PC の流儀のライセンス・ビジネスを持ち込もうとしている。三者三様の戦い方ですが、Google が着実に稼ぎそうという気がします。 --- __AC Stamp 2

-----

<関連>

Android 上に構築される Facebook Phone は、Android アプリを無視する?
Android と iOS が 83% を占める、アメリカのモバイル・アプリ市場
Google は Android で、$ 2.5 B の年商を計上したって?
HP/Acer/Asus/Dell は、Android タブレット・レースから脱落してしまうのか?
Kindle Fire の Root をとるなら、この手順とツールで!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s