Steve Jobs’ Forgotten Sister Is A Famous Novelist Whose Name Was The Inspiration For ‘The Simpsons’
Noah Davis | Sep. 14, 2011
http://articles.businessinsider.com/2011-09-14/tech/30153104_1_mona-simpson-debut-novel-steve-jobs
Mona Simpson is an English professor at UCLA, a novelist, and the woman for whom "The Simpsons" are named Marge Simpsons’ mother was named. (Her ex-husband, Richard Appel, was one of the show’s writers.) She also happens to be Steve Jobs’ biological sister.
Mona Simpson は、UCLA における英語の教授であり、また、小説家であり、母親である Marge Simpsons から「 Simpsons 姓」を授かった女性である。 (彼女の元夫である Richard Appel は、劇作家の1人である) そして彼女は、Steve Jobs にとって、生物学の妹である。
She dedicated her 1986 debut novel, " Anywhere But Here," to her mother and "my brother Steve."
彼女は、1986年に 『Anywhere But Here 』で小説家としてデビューしたが、その作品は母親と、兄である Steve に捧げるものであった。
Simpson, who is two years younger than the Apple co-founder, invited him to an event during the "Anywhere" book tour and introduced herself as Jobs’ sister.
Simpson は、この Apple のボスよりも 2歳下であり、『Anywhere But Here 』のイベントに彼を招待し、自身を Jobs の妹として紹介した。
After meeting, the pair struck up an important relationship, although they rarely discuss the bond.
この出会いの後に、二人いとって大切な関係が始まったが、資産については、めったに語られなかったという。
"We’re family," Jobs told The New York Times Magazine in 1997. "She’s one of my best friends in the world. I call her and talk to her every couple of days." The brother-sister duo find inspiration in each other.
「 私たちはファミリーである。 彼女は、この世で最も大切な友人の1人である。 私は彼女に、1日おきに電話をし、よく話をする。」と、1997年に Jobs は、The New York Times Magazine に語っている。この兄と妹は、お互いに触発しあう関係を見付け出したことになる。
"A Regular Guy," Simpson’s third novel, "is about a Silicon Valley entrepreneur who bears a striking resemblance to Steve Jobs." Her official bio makes no reference to her famous sibling.
Simpson の第三作は 『 A Regular Guy 』であり、Steve Jobs に驚くほど良く似た、Silicon Valley の起業家を描いている。 ただし、彼女のオフィシャル・プロファイルでは、この有名な兄について、なにも言及されていない。
Please follow SAI: Media on Twitter and Facebook.
Follow Noah Davis on Twitter.
ーーーーー
Steve Jobs に、このような妹さんがいるとは驚きでした。 しかも小説家であり、兄を描くとは、とても面白い作品になるはずです。 この兄と妹が、少しでも長く、いろいろと語り合える時間を持てればと、願ってやみません。ーーー ![]()
ーーーーー
<関連>
Steve Jobs 辞任に関する、12本のお薦め記事(英語版)
Steve Jobs が Apple の仲間たちに書き残したメール
FORTUNE の Jobs 特集
Steve Jobs ドキュメンタリーからスナップショットを
iPad は普通の人々のために存在する、、、と Woz は言う




























